サリー・チャンの中国語教室 | お店のミカタ https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/ 日本海外進出企業、在日外資系企業、一流私立女子高校での教師歴が20年 https://asset.omisenomikata.jp/Hp360/a1/b7/173151/173151_996ce2a1b7_header_logo_pc.jpg サリー・チャンの中国語教室 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/ 【日記】 詩経:執子之手、与子偕老 Fri, 14 Oct 2011 17:08:43 +0900 164969 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/diary/164969 <span><a href="http://chineseclass.blog40.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室最新情報】へ!</a>&nbsp;</span><br /><span><a href="http://sallychang.blog67.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室】教師ブログへ!</a></span><br /><span><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/SallyChangs_Chinese_House.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】ホームページへ!</a></span><br /><span><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/contact.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】</a><a>【無料体験レッスンのお申し込みフォーム】</a><a>へ!</a></span><br /><br /><br /><span style="font-size: medium;"><strong>詩経:執子之手、与子偕老</strong></span><br /><br /><br />死生契阔,<br />[shēng sǐ q&igrave; ku&ograve;, ]<br /><br />与子相说。<br />[yǔ z&igrave; xiāng yuē。]<br /><span><br />执子之手,<br />[zh&iacute; zǐ zhī sh&ograve;u,]<br /><br />与子偕老。<br />[yǔ zǐ xi&eacute; lǎo。]<br /><br /><br />中文:契阔=离别,不论生死离别都和你说定了,今生和你永不分离白头到老。<br /><br /></span>中国のことわざ:手を繋ぎ共に老いる<br /><br /> 【日記】 中国人インテリの価値観 Thu, 04 Aug 2011 21:47:37 +0900 128627 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/diary/128627 <span style="font-size: medium;"><span style="font-size: small;"><a href="http://chineseclass.blog40.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室最新情報】へ!</a>&nbsp;</span><br /><span style="font-size: small;"><a href="http://sallychang.blog67.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室】教師ブログへ!</a></span><br /><span style="font-size: small;"><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/SallyChangs_Chinese_House.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】ホームページへ!</a></span><br /><span style="font-size: small;"><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/contact.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】</a><a>【無料体験レッスンのお申し込みフォーム】</a><a>へ!</a></span><br /><br /><strong>陋室铭<br /> <span style="font-size: small;">l&ograve;u sh&igrave; m&iacute;ng </span></strong></span><span>&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br /><br />&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<span style="white-space: pre;"> </span></span>劉禹錫(りゅううしゃく)<span style="white-space: pre;"> <br /></span>&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [772~842]中国、中唐期の詩人 &nbsp;<br /> <br />山不在高,有仙则名。<br /> <span>shān b&uacute; z&agrave;i gāo,yǒu xiān z&eacute; m&iacute;ng。</span> <span>&nbsp;</span> <br /><span><br />水不在深,有龙则灵。</span> <br /><span>shuǐ b&uacute; z&agrave;i shēn, yǒu l&oacute;ng z&eacute; l&iacute;ng。</span> <span>&nbsp;<br /></span> <span><br />斯是陋室,惟吾德馨。<br /></span> <span>sī sh&igrave; l&ograve;u sh&igrave; ,w&eacute;i wǔ d&eacute; xīn。</span> <span>&nbsp;<br /></span> <span><br />苔痕上阶绿,草色入帘青。</span> <br /><span>tāi h&eacute;n sh&agrave;ng jiē lǜ,cǎo s&egrave; r&ugrave; li&aacute;n qīng。</span> <span>&nbsp;</span> <br /><span><br />谈笑有鸿儒,往来无白丁。<br /></span> <span>t&aacute;n xi&agrave;o yǒu h&oacute;ng r&uacute;,wǎng l&aacute;i w&uacute; b&aacute;i dīng。</span> <span>&nbsp;<br /></span> <span><br />可以调素琴,阅金经。<br /></span> <span>kě yǐ ti&aacute;o s&ugrave; q&iacute;n,yu&egrave; jīn jīng。</span> <span>&nbsp;</span> <br /><span><br />无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。<br /></span> <span>w&uacute; sī zh&uacute; zhī lu&agrave;n ěr,w&uacute; &agrave;n d&uacute; zhī l&aacute;o x&iacute;ng。</span> <span>&nbsp;<br /></span> <span><br />南阳诸葛庐,西蜀子云亭。<br /></span> <span>n&aacute;n y&aacute;ng zhū gě l&uacute;,xī shǔ zǐ y&uacute;n t&iacute;ng。</span> <span>&nbsp;<br /></span> <span><br />孔子云:「何陋之有。」</span> <span>kǒng zǐ y&uacute;n:「h&eacute; l&ograve;u zhī yǒu。」</span> <br /><br /><br /><br />日本語訳: <span><br /></span> <span>山の大切なことは高いことにあるのではなく,仙人が住んでいれば有名になる.水の大切なことは深いことにあるのではなく,龍が住んでいると神秘的なすぐれたところとされる.この私の狭く小さい家ではあるが,私の<span style="color: #ff00ff;"><strong>品行は方正</strong></span>で、香り高く優れているのであるから,恥じることはないのだ.斑点のようなコケが階段を上って緑に,草の色は簾越しに青々と眺められる.談笑しているのは,ここに集まる大学者たちであるし,卑しい<span style="color: #ff00ff;"><strong>浅はかで、俗っぽい</strong></span>ものの行き来するのは見られない.ここでは琴を弾くことも,貴い書物を読むこともできる.<span style="color: #ff00ff;"><strong>官界ならではの</strong></span>騒がしい楽器の音が耳を汚すことも,役所の文書や手紙で煩わされ,疲れることも無い.南陽の諸葛孔明の草廬や,成都の揚雄の載酒亭など,古来の名士の奥ゆかしい庵室にも比べようか.そこに住む人に君主の徳があるときは,孔子も「何の陋かこれあらん」と言っているように,私のこの陋室は少しも陋ではないのである. &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<span style="white-space: pre;">(*別のサイドから</span><span style="white-space: pre;">借りてき</span>て、ちょっと手を加えたものです<span style="white-space: pre;">。)<br /></span></span>       <br /><br />英語訳:<br /> <span>Known will the hills be if fairies dwell, no matter high or low; and charmed will the waters be if dragons hidden, no matter deep or shallow. A humble abode though this is, my virtues make it smell sweet. Verdant are the stonesteps overgrown with moss, and green seems the screen as the grass seen through it. I chat and laugh only with great scholars and have no intercourse with the ignorant. I can play lute and read my sutras; no unpleasant music to grate on my ears and no red-tape to make me weary and tired. Zhuge's residence in Nanyang and Ziyun's inhabitance in Xishu are both like what Confucius quoth, "How canth it be humble?"</span> <span><br /></span> &nbsp; 【日記】 私の祝福の時間 Thu, 04 Aug 2011 21:44:45 +0900 122345 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/diary/122345 <span><a href="http://chineseclass.blog40.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室最新情報】へ!</a>&nbsp;<br /><a href="http://sallychang.blog67.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室】教師ブログへ!</a><br /><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/SallyChangs_Chinese_House.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】ホームページへ!</a><br /></span><span><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/contact.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】</a><span><a>【無料体験レッスンのお申し込みフォーム】</a></span><a>へ!</a></span><br /><br />今日お久しぶりに、生徒さんとお食事に行きました。全員ではありませんが、来られる方だけでした。今日は特になんの特別の日ではないんですが、ある生徒さんが職場が大変で、ストレスがかなりたまっていて、皆が一緒に美味しいものを食べて、元気付けてあげようともともと今回の食事会の出発点でした。<br /><br />お子さん連れの方も、ばりばりのOLもみんなが皆「おいしい!おいしい!」と言いながらも今後の学習の目標や、旅行の経験談や、身内のお話まで自由奔放に話し合っていました。一緒懸命授業を聞いている時とぜんぜん違う一面を見せてくれました。<br /><br />中国語の諺には「人以類聚、物以群分」があります。日本語になおすと「人が類をもって集まる、物は群によって分類される。」との意味です。同じ志を持っている方々がこんなに楽しいんで語り合っているのを見ると、孔子の言葉「有朋自遠方来、不亦楽乎?」が目に浮かびます。<br /><br />皆、ありがとうね~!我を忘れ、ドタバタあっちこっちに走り回ったあと、皆とこういった感じに過ごせて、心のそこからその幸せを噛み締めました。<br /> 【日本語・英語で学べる諸総合会話】 総合会話初級Ⅰ、Ⅱ『漢語口語速成 基礎編』 Fri, 22 Jul 2011 09:49:57 +0900 118925 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/118925 本教室の「総合会話初級Ⅰ、Ⅱクラス」は北京語言大学出版社が出版した『漢語口語速成 基礎編』を使っています。『漢語口語速成』シリーズは、中国に訪れた短期留学生のために編集・出版されたものです。主に留学生の中国語口語において、コミュニケーション能力を養成するのを目的としています。韓国では人気No.1の中国語教科書です。『漢語口語速成 基礎編』は初歩的な会話力・聽解力を持ち、中国語の基本文型と800語を習得している方向きで、中国語検定でいう3級を持っている方向きです。その内容は、HSKでは常用されている単語や中国語文法における中国語特別文、複文及び日常生活、学習、社交など活動の中で、初歩的なコミュニケーション項目を勉強するができます。 &nbsp; 【日本語・英語で学べる諸総合会話】 総合会話入門Ⅰ『漢語口語速成 入門編(上)』 Fri, 22 Jul 2011 09:48:50 +0900 119053 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/119053 本教室の「総合会話入門Ⅰクラス」は北京語言大学出版社が出版した『漢語口語速成 入門編(上)』を使っています。 『漢語口語速成』シリーズは中国に訪れた短期留学生のために編集・出版されたものです。主に留学生の中国語口語において、コミュニケーション能力を養成するのを目的としています。韓国では人気No.1の中国語教科書です。『漢語口語速成 入門編(上)』は、発音記号の習得、一定の基礎力をつけられ、中国語検定でいう準4級・4級を目指す方向きです。その内容は、HSKでは常用されている単語800語や、基本文型などで、日常生活、学習活動の中でもっとも基本となるコミュニケーション項目を習得することができます。&nbsp; 【日本語・英語で学べる諸総合会話】 総合会話入門Ⅱ『漢語口語速成 入門編(下)』 Fri, 22 Jul 2011 09:48:09 +0900 118952 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/118952 本教室の「総合会話入門Ⅱクラス」は北京語言大学出版社が出版した『漢語口語速成 入門編(下)』を使っています。『漢語口語速成』シリーズは中国に訪れた短期留学生のために編集・出版されたものです。主に留学生の中国語口語において、コミュニケーション能力を養成するのを目的としています。韓国では人気No.1の中国語教科書です。『漢語口語速成 入門編(下)』は、発音記号を習得していて、一定の基礎力が養成られ、中国語検定でいう4級・3級の取得を目指している方向きです。その内容は、HSKでは常用されている単語800語や、基本文型を習得し、また日常生活、学習活動の中でもっとも基本となるコミュニケーション項目を勉強するができます。 &nbsp; <br /> 【日記】 多忙な社長さんも合格! Thu, 21 Jul 2011 13:41:25 +0900 121072 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/diary/121072 <span><a href="http://chineseclass.blog40.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室最新情報】へ!</a>&nbsp;<br /><a href="http://sallychang.blog67.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室】教師ブログへ!</a><br /><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/SallyChangs_Chinese_House.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】ホームページへ!</a><br /></span><span><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/contact.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】</a><span><a>【無料体験レッスンのお申し込みフォーム】</a></span><a>へ!</a></span><br /><br />     またまた合格者がでました。今回は虎ノ門にある会社の社長さんです。<br />     背が高く、日焼けで肌が黒く、会社のイメージにピッタシ、スッポテ<br />     ィーな感じの方です。会社の内装がコンクリートとガラスのコンビネ<br />     ーションで現代的で、明るく、お洒落です。社員全員が若く、エネル<br />     ギーが溢れていて、会社全体がいきいきとしています。<br /><br /><br />     社長が株主総会、アメリカへの出張、お客さんの接待などで多忙な毎<br />     日を送りながらも、一週間一回のペースで個人レッスンを取っていま<br />     す。アメリカ育ちの理由もあって、漢字が苦手のようですが、会社の<br />     看板を背負っている人はさすがに精神力が強いです、「&nbsp;飛行機や新幹<br />     線のなかにいる時間こそが自分の物です。」といいながら、学習をつ<br />     づけ、今回の中国語検定準4級の合格通知表を手に入りました。<br /><br /><br />     勉強というのが、先生と生徒の共同作業だと思います、先生だけある<br />     いは生徒だけが素晴らしいのがなかなかありえないではないでしょうか?<br />     学習するというのが、生徒と先生がお互いに呼応し、お互いに励まし、<br />     励ましされのプロセスだと思っています。<br /><br /><br />     私は、いまのお仕事が自分の天職だと思い、それに一緒懸命に勉強し<br />     頑張っている生徒達の事は大変可愛く思い、感謝しております! 【How to 予約?】 無料体験レッスンの進め方 Mon, 18 Jul 2011 22:25:07 +0900 119712 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/119712 <span style="color: #ff00ff;"><strong>⓵</strong></span> メールやお電話で体験レッスンを受けられる曜日を<br />  ご予約ください。お電話に出れない場合、留守電に<br />  電話番号と名前を残してくだされば、こちらから折<br />  り返しの電話をいたします。<br /><br /><span><span style="white-space: pre;">   </span>TEL: 090-8040-9666</span><br />  <br />  <a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/contact.html">体験レッスンのお申し込みフォーム</a><br /><br /><span style="color: #ff00ff;"><strong>⓶</strong></span> 大久保駅北口から徒歩1分の所です、地図をご覧に<br />  なってお越し下さい。黄色い一軒屋で、車庫の扉は<br />  グリーンです。<br /><br />  <a href="http://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/map">【サリー・チャンの中国語教室】の地図</a><br /><span style="white-space: pre;"><a title="【サリー・チャンの中国語教室】の地図" href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/map.html" target="_blank"><span style="white-space: normal;"><br /></span></a></span><span style="color: #ff00ff;"><strong>⓷</strong></span> 学校の先生が当校の説明や授業の進め方を紹介します。<br />  その時にカリキュラムの選定およびレベルチェックな<br />  どを行います。<span style="white-space: pre;"><a title="【サリー・チャンの中国語教室】の地図" href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/map.html" target="_blank"><span style="white-space: normal;"><br /><br /></span><br /><br /></a></span> 【日記】 生徒さんが準4級・4級一遍に合格! Mon, 18 Jul 2011 18:31:01 +0900 119424 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/diary/119424 <span><a href="http://chineseclass.blog40.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室最新情報】へ!</a>&nbsp;<br /><a href="http://sallychang.blog67.fc2.com/">★新宿・大久保・新大久保【サリー・チャン 中国語教室】教師ブログへ!</a><br /><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/SallyChangs_Chinese_House.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】ホームページへ!</a><br /></span><span><a href="http://www.longriders.co.jp/chinese/sally-chang/contact.html">★新宿・大久保・新大久保 【サリー・チャン 中国語教室】</a><span><a>【無料体験レッスンのお申し込みフォーム】</a></span><a>へ!</a></span><br /><br />6月26日に行なわれている中国語検定試験が早くも7月15日金曜日の時点で、通知表がもう試験参加者の家に届いたようです。3月に行なう予定になっている中国語検定試験が、地震のせいで中止となり、試験日は6月26日に変更となりました。<br /><br />【サリー・チャンの中国語教室】のある生徒さんが準4級・4級一遍に合格しました。先生として、鼻がたかたかです。彼女が半年前から周一のペースで一時間の個人レッスンを取っています。親の仕送りなしで大学に通いながら、予備校でアルバイトなど多忙の毎日を送りながらも、毎回中国語の単語テストや予習、復習など手を抜かずにこなし、この半年間一度も休みをしなかったです。彼女の真剣な顔を見る度に励まされ、こっちももっと毎日を大切にし頑張っていこうと密かに心に誓っています。<br /><br />人は「人」という字の通りに、一人で生きているのではなく、他人の支えが有ったからこそ初めて人となります。私が彼女に「先生」と呼ばれながらも、彼女のさり気ない日常に感銘を受け、彼女の竹みたいなしなやかな強さに脱帽! 【クーポン】 入学金 ¥0円に Mon, 18 Jul 2011 00:30:06 +0900 119426 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/coupon 入学金 ¥0円に 【【サリー・チャンの中国語教室】の拠点】 学校の周辺 Sun, 17 Jul 2011 10:18:34 +0900 119067 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/119067 <span><span>【サリー・チャンの中国語教室】</span>は新宿から一駅、JR総武線大久保駅から徒歩1分、JRの山の手線新大久保駅から徒歩4分、まだ、西武新宿線からも、地下鉄の東新宿駅からも、JR新宿西口からも、徒歩で行ける静かな住宅街にあります。このエリアには塾や、外国語学校や、日本語学校が多く、日本と思えないほどの異国情緒が漂っています。 </span><br /><br />中国料理をはじめ、マレーシア<span><span>马来西亚[mǎ l&aacute;i xī y&agrave;]</span></span>、タイ<span><span><span>泰国[t&agrave;i gu&oacute;]</span></span></span>、インド<span><span>印度[y&igrave;n d&ugrave; ]</span></span>、韓国<span><span>韩国[h&aacute;n&nbsp;gu&oacute;]</span></span>など他国籍レストランや食堂をあちこちで見かけます。中国語のカラオケ、中国・東南アジアの食材屋などもあり、大通りは外国の風情でにぎわっています。 <br /><br /><br />少し歩けば、いろんな場所でいろんな国の言葉を耳にします。アジアの人々だけではなく、イギリス<span><span>英国[yīng gu&oacute;]</span></span>、アメリカ<span><span>美国[měi gu&oacute;]</span></span>、オーストリア<span><span>澳大利亚[&agrave;o d&agrave; l&igrave; y&agrave;]</span></span>からの人々も目立ちます。恵比寿や、六本木になりつつのようです。とくにお昼頃には道から溢れるほど大勢の留学生達を目にする事でしょう。彼らは中国人を中心として様々な国から来ています。彼らの雑談から知っている単語を一つ、二つ聞き取る事が出来たら、その喜びは体にしみるほどです。<br /><br /><br />外国人に好まれた町ですから、日本のお店でも中国のお店でも、物価の安さに驚かされるはずです。外国人が多い町は生活しやすいの証拠にもなります。<br /><br /><br />授業の前後に、ちょっとした散歩をしてみてはいかがですか? 【【サリー・チャンの中国語教室】について】 新宿・大久保・新大久保 SALLY中国語教室について Sun, 17 Jul 2011 10:17:16 +0900 119061 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/119061 本中国語教室は、新宿区<span> </span>・新大久保・大久保駅近く百人町にある、北京語を中心とした中国語専門教室です。クオリティを重視した授業は、生徒様一人一人の目標到達を大切にしています。より高い品質のレッスンをリーズナブルな授業料で提供するため、1クラス2人から4人までの少人数形式で行われています。また、マンツーマンでのプライベートレッスンもご利用いただけます。漢詩など中国文化に興味がある方や生涯学習としてじっくりと中国語に取り組みたい方。あるいは中国からの観光客に応対したい。さらにはビジネス、就職などで今すぐ中国語を身につける必要性を感じている方はサリー・チャンの教室へ! 【小人数制クラスレッスン】 グループレッスン Sun, 17 Jul 2011 02:13:15 +0900 116246 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/116246 <span><span style="white-space: pre;"> </span>   <span style="color: #800080;">【月謝制】</span></span><br /><br />    人数:2~4人<br /><br />    時間数: 4回/月 75分/回 <br />   &nbsp;<br />    授業料:¥ 10,000円<br />   <br />    振替制度があり、欠席した分は他のレッスンに無料参加できます。 【個人レッスン】 マンツーマンレッスン Sun, 17 Jul 2011 02:12:27 +0900 116251 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/116251 <span><span style="white-space: pre;">    </span><span style="color: #800080;">【月謝制】</span></span><br /><br />    月単位で予約制<br />    <br />   <span style="color: #800080;">【スペシャルレッスン】</span> : 3回/月、早朝、土・日・祝・祭日レッスン<br /><br />    ・時間数 : 毎回1時間可 <br /><br />    ・授業料 : ¥ 4,000円/60分<br /><br />   <span style="color: #800080;">【レギュラーレッスン】</span> : 4回/月、平日 10:00~5:00までのレッスン<br /><br />    ・時間数 : 毎回1時間可 <br /><br />    ・授業料 : ¥ 3,500円/60分<br /><br />   <br />    *個人レッスンの授業料は当日のキャンセルの場合では振替制度や返金制度など    適応していますので、ご了承してください!<br /><br />    <br /> 【【サリー・チャンの中国語教室】の先生について】 新宿・大久保・新大久保【サリー・チャンの中国語教室】の中国語教師紹介 Sun, 17 Jul 2011 02:02:46 +0900 119059 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/119059 本中国語教室の主任教師:<span><br /> </span><span style="white-space: pre;"> <br /></span><span style="white-space: pre;"> </span>サリー・チャン(張 小兵)<span><br /> </span><span style="white-space: pre;"> <br /></span><span style="white-space: pre;"> </span>北京出身、北京大学卒業後、中国中央テレビ局に勤務。東京大学大学院を経て、20年間、日本海外進出企業、在日外資系企業、一流私立女子高校で教えています。最先端のビジネス界で積み上げた中国語の教育経験や、グローバルな視点なども中国語学習現場で大変役に立っています。<span><br /> <br /> <br /> </span>1.日本語で中国語を教える<span><br /> <br /> ○</span>1993年~現在 <span><br /> <br /> </span> 霞ヶ関にある経済産業省、住友商事(保険事業本部)、世界一のタイヤ企業ブリヂストン、三井物産、博報堂、東芝、新日鉄、日立化学工業、三菱倉庫、海外職業訓練協会、国立図書館、JR東日本など大手企業で、入門・初級・中級・上級などのレギュラーコースコース、赴任前短期集中速成コースなどを担当<span><br /> <br /> <br /> </span>2.英語で中国語を教える<span><br /> <br /> ○</span>2006年10月1日~現在 <span><br /> </span>・外国法共同事業法律事務所「<span>Linklaters</span>」上級プライベートレッスン<span><br /> </span>・リーマンブラザース「<span>Lehnam Brothers</span>」入門コース<span><br /> </span>・<span>PWC</span>アドバイザリー株式会社「<span>Price Water House Cooper</span>」代表取締役社長プライベートレッスン<span><br /> </span>・アメリカ生命保険会社プルデンシャルフィナンシャール「<span>Predential Finantial </span>」上級プライベートレッスン<span><br /> </span>・<span>JFE</span>ケミカル株式会社  代表取締役社長プライベートレッスン<span><br /> <br /> <br /> </span>3.子供に中国語を教える<span><br /> <br /> ○</span>2004年4月1日~現在 <span><br /> </span>・田園調布双葉高等学校 中学3年生 選択科目中国語を担当<span><br /> </span>・聖心インターナショナルスクール 子供グループ 英語で中国語入門を担当<span><br /> <br /> <br /> </span>4.翻訳・ナレーシションなど<span><br /> <br /> ○</span>2009年フジテレビ<span><br /> </span>・『不毛地帯』第5話台詞の中訳<span><br /> <br /> ○</span>2009年<span>NHK</span>韓国大河ドラマ<span><br /> </span>・『宮廷女官チャングムの誓い』第15、16、18話台詞の中訳<span><br /> <br /> ○</span>2006年8月2日、5日、8日 Bayfm株式 <span><br /> </span>・東京国立競技場で、日・中・韓アジア3カ国、4チームによる、最強サッカークラブ決定戦『<span>A3CHAMPIONS CUP 2006</span>』台本の翻訳、及び会場アナウンサー<span><br /> <br /> ○</span>2006年2月旭化成建材株式会社<span><br /> </span>・新型断熱材『高性能フェノールフォーム保温版』プロモーションビデオの翻訳及びナレーション<span><br /> <br /> ○</span>2005年10月旭有機材工業株式会社<span><br /> </span>・宮崎県延岡に旭有機材工業株式会社において、台湾からの研修生の通訳を担当する<span><br /> <br /> ○</span>2004年劇団青年座<span><br /> </span>・舞台『かつて東方に国ありき』演出者の中国語インストラクターを担当<span><br /> <br /> ○</span>2002年~2003年 国立国会図書館<span><br /> </span>・新中国版『国立図書館案内』を翻訳<span><br /> <br /> ○</span>2000年~現在 <span><br /> </span>・自衛隊基地来訪者向けパイロット養成用訓練機新モデルプロモーションビデオの翻訳及びナレーション<span><br /> </span>・筑波インフォメーションセンター三面鏡マルチ映像『筑波研究学院都市』プロモーションビデオの翻訳及びナレーション<span><br /> </span>・三神株式会社 遠距離レンズプロモーションビデオの翻訳及びナレーション<span><br /> <br /> <br /> ○</span>1992年 中国語教科書 <span><br /> </span>『中国語と現代中国』白帝社 1992年 吹き込み&nbsp; 【聽解コース】 ヒヤリングクラス Sun, 17 Jul 2011 00:41:41 +0900 119035 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/119035 本教室の「ヒヤリングクラス」は使用する教科書が北京語言大学が出版した『漢語聽力教程』(第一冊)です。本教科書は入門の方や、中国語検定試験や本格的なコミュニケーションにおいて、聞く力を高めたい方に使用していただいています。内容は日本で販売されている教科書よりも単語量があるのが特徴です。授業では独自の方法で、会話と聞き取り能力の両方を習得することができます。 【日本語・英語で学べる諸総合会話】 旅行会話・生涯学習クラス『漢語会話301句』 Sun, 17 Jul 2011 00:32:34 +0900 118905 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/118905 <span>本教室の「旅行会話・生涯学習クラス」</span>は北京語言大学出版社が出版した『漢語会話301句』を使っています。この教科書ははじめで中国語を学習する外国人のために編集された教材です。全書合計40課の会話レッスンと8課の復習レッスン、凡そ800個単語を学習する事によって、中国語基礎文法やサバイバル・レベル以上の言語が理解でき、自分が興味のある特定の分野の内容について会話できるようになります。中国語を基礎からきちんと学びたい方、資格も取りたい方まで幅広く対応しています。 【作文・文法コース】 『初級から中級へ中国語作文』 Sat, 16 Jul 2011 20:30:45 +0900 119002 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/menu/119002 本教室の「作文・文法クラス」では白帝社が出版している『初級から中級へ中国語作文』を使います。発音記号の学習が完了した方や、単語量を短期間で増やしたい方、短期留学経験を持ち、ただ何となく話せるけれど語順が乱れていて、中国語の文法を日本語でしっかりと学びたい方向きです。授業中、単語テストと会話練習も同時に行います。 【お知らせ】 毎週水曜日8:00~9:30pm 会話速成入門コース(準4級・4級目指す)開講中 Tue, 12 Jul 2011 10:48:44 +0900 115983 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/ 毎週水曜日8:00~9:30pm 会話速成入門コース(準4級・4級目指す)開講中 【お知らせ】 毎週水曜日6:30~7:50pm 聽解・作文コース(4級から3級へ目指す)開講中 Tue, 12 Jul 2011 10:45:56 +0900 116604 https://sallychangchinese8888.on.omisenomikata.jp/ 毎週水曜日6:30~7:50pm 聽解・作文コース(4級から3級へ目指す)開講中